Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1000219 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | आचारांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-८ विमोक्ष |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-८ विमोक्ष |
Section : | उद्देशक-२ अकल्पनीय विमोक्ष | Translated Section : | उद्देशक-२ अकल्पनीय विमोक्ष |
Sutra Number : | 219 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] धम्ममायाणह, पवेइयं माहणेण मतिमया–समणुण्णे समणुण्णस्स असणं वा पाणं वा खाइमं वा साइमं वा वत्थं वा पडिग्गहं वा कंबलं वा पायपुंछणं वा पाएज्जा, णिमंतेज्जा, कुज्जा वेयावडियं–परं आढायमाणे। | ||
Sutra Meaning : | मतिमान् महामाहन श्री वर्द्धमान स्वामी द्वारा प्रतिपादित धर्म को भली – भाँति समझ लो कि समनोज्ञ साधु समनोज्ञ साधु को आदरपूर्वक अशन, पान, खाद्य, स्वाद्य, वस्त्र, पात्र, कम्बल, पादप्रोंछन आदि दे, उन्हें देने के लिए मनुहार करे, उनका वैयावृत्य करे। ऐसा मैं कहता हूँ। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] dhammamayanaha, paveiyam mahanena matimaya–samanunne samanunnassa asanam va panam va khaimam va saimam va vattham va padiggaham va kambalam va payapumchhanam va paejja, nimamtejja, kujja veyavadiyam–param adhayamane. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Matiman mahamahana shri varddhamana svami dvara pratipadita dharma ko bhali – bhamti samajha lo ki samanojnya sadhu samanojnya sadhu ko adarapurvaka ashana, pana, khadya, svadya, vastra, patra, kambala, padapromchhana adi de, unhem dene ke lie manuhara kare, unaka vaiyavritya kare. Aisa maim kahata hum. |