Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1000150 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | आचारांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-४ सम्यक्त्व |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-४ सम्यक्त्व |
Section : | उद्देशक-४ संक्षेप वचन | Translated Section : | उद्देशक-४ संक्षेप वचन |
Sutra Number : | 150 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] आवीलए पवीलए निप्पीलए जहित्ता पुव्वसंजोगं, हिच्चा उवसमं। तम्हा अविमणे वीरे सारए समिए सहिते सया जए। दुरनुचरो मग्गो वीराणं अनियट्टगामीणं। विगिंच मंस-सोणियं। एस पुरिसे दविए वीरे, आयाणिज्जे वियाहिए । जे धुनाइ समुस्सयं, वसित्ता बंभचेरंसि ॥ | ||
Sutra Meaning : | मुनि पूर्व – संयोग का त्याग कर उपशम करके (शरीर का) आपीड़न करे, फिर प्रपीड़न करे और तब निष्पीड़न करे। मुनि सदा अविमना, प्रसन्नमना, स्वारत, समित, सहित और वीर होकर (इन्द्रिय और मन का) संयमन करे। अप्रमत्त होकर जीवन – पर्यन्त संयम – साधन करने वाले, अनिवृत्तगामी मुनियों का मार्ग अत्यन्त दुरनुचर होता है। (संयम और मोक्षमार्ग में विघ्न करने वाले शरीर का) माँस और रक्त (विकट तपश्चरण द्वारा) कम कर। यह (उक्त विकट तपस्वी) पुरुष संयमी, रागद्वेष का विजेता होने से पराक्रमी और दूसरों के लिए अनुकर – णीय आदर्श तथा मुक्तिगमन के योग्य होता है। वह ब्रह्मचर्य में (स्थित) रहकर शरीर या कर्मशरीर को (तपश्चरण आदि से) धुन डालता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] avilae pavilae nippilae jahitta puvvasamjogam, hichcha uvasamam. Tamha avimane vire sarae samie sahite saya jae. Duranucharo maggo viranam aniyattagaminam. Vigimcha mamsa-soniyam. Esa purise davie vire, ayanijje viyahie. Je dhunai samussayam, vasitta bambhacheramsi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Muni purva – samyoga ka tyaga kara upashama karake (sharira ka) apirana kare, phira prapirana kare aura taba nishpirana kare. Muni sada avimana, prasannamana, svarata, samita, sahita aura vira hokara (indriya aura mana ka) samyamana kare. Apramatta hokara jivana – paryanta samyama – sadhana karane vale, anivrittagami muniyom ka marga atyanta duranuchara hota hai. (samyama aura mokshamarga mem vighna karane vale sharira ka) mamsa aura rakta (vikata tapashcharana dvara) kama kara. Yaha (ukta vikata tapasvi) purusha samyami, ragadvesha ka vijeta hone se parakrami aura dusarom ke lie anukara – niya adarsha tatha muktigamana ke yogya hota hai. Vaha brahmacharya mem (sthita) rahakara sharira ya karmasharira ko (tapashcharana adi se) dhuna dalata hai. |