Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1000039
Scripture Name( English ): Acharang Translated Scripture Name : आचारांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-१ शस्त्र परिज्ञा

Translated Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-१ शस्त्र परिज्ञा

Section : उद्देशक-४ अग्निकाय Translated Section : उद्देशक-४ अग्निकाय
Sutra Number : 39 Category : Ang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] एत्थ सत्थं समारंभमाणस्स इच्चेते आरंभा अपरिण्णाया भवंति एत्थ सत्थं असमारंभमाणस्स इच्चेते आरंभा परिण्णाया भवंति तं परिण्णाय मेहावी नेव सयं अगणि-सत्थं समारंभेज्जा, नेवन्नेहिं अगणि-सत्थे समारंभावेज्जा, अगणि-सत्थं समारंभमाणे अन्ने समणुजाणेज्जा जस्सेते अगणि-कम्म-समारंभा परिण्णाया भवंति, से हु मुनी परिण्णाय-कम्मे
Sutra Meaning : जो अग्निकाय के जीवों पर शस्त्र प्रयोग करता है, वह इन आरंभ समारंभ क्रियाओं के कटु परिणामों से अपरिज्ञात होता है जो अग्निकाय पर शस्त्र समारंभ नहीं करता है, वास्तव में वह आरंभ का ज्ञाता हो जाता है जिसने यह अग्नि कर्म समारंभ भली भाँति समझ लिया है, वही मुनि है, वही परिज्ञात कर्मा है ऐसा मैं कहता हूँ
Mool Sutra Transliteration : [sutra] ettha sattham samarambhamanassa ichchete arambha aparinnaya bhavamti. Ettha sattham asamarambhamanassa ichchete arambha parinnaya bhavamti. Tam parinnaya mehavi neva sayam agani-sattham samarambhejja, nevannehim agani-satthe samarambhavejja, agani-sattham samarambhamane anne na samanujanejja. Jassete agani-kamma-samarambha parinnaya bhavamti, se hu muni parinnaya-kamme.
Sutra Meaning Transliteration : Jo agnikaya ke jivom para shastra prayoga karata hai, vaha ina arambha samarambha kriyaom ke katu parinamom se aparijnyata hota hai. Jo agnikaya para shastra samarambha nahim karata hai, vastava mem vaha arambha ka jnyata ho jata hai. Jisane yaha agni karma samarambha bhali bhamti samajha liya hai, vahi muni hai, vahi parijnyata karma hai. Aisa maim kahata hum.