Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1000023 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | आचारांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-१ शस्त्र परिज्ञा |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-१ शस्त्र परिज्ञा |
Section : | उद्देशक-३ अप्काय | Translated Section : | उद्देशक-३ अप्काय |
Sutra Number : | 23 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] से बेमि– नेव सयं लोगं अब्भाइक्खेज्जा, नेव अत्ताणं अब्भाइक्खेज्जा। जे लोयं अब्भाइक्खइ, से अत्ताणं अब्भाइक्खइ। जे अत्ताणं अब्भाइक्खइ, से लोयं अब्भाइक्खइ। | ||
Sutra Meaning : | मैं कहता हूँ – मुनि स्वयं, लोक – अप्कायिक जीवों के अस्तित्व का अपलाप न करे। न अपनी आत्मा का अपलाप करे। जो लोक का अपलाप करता है, वह वास्तव में अपना ही अपलाप करता है। जो अपना अपलाप करता है, वह लोक के अस्तित्व को अस्वीकार करता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] se bemi– neva sayam logam abbhaikkhejja, neva attanam abbhaikkhejja. Je loyam abbhaikkhai, se attanam abbhaikkhai. Je attanam abbhaikkhai, se loyam abbhaikkhai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Maim kahata hum – muni svayam, loka – apkayika jivom ke astitva ka apalapa na kare. Na apani atma ka apalapa kare. Jo loka ka apalapa karata hai, vaha vastava mem apana hi apalapa karata hai. Jo apana apalapa karata hai, vaha loka ke astitva ko asvikara karata hai. |