Welcome to the Jain Elibrary: Worlds largest Free Library of JAIN Books, Manuscript, Scriptures, Aagam, Literature, Seminar, Memorabilia, Dictionary, Magazines & Articles

Global Search for JAIN Aagam & Scriptures

Search Results (8482)

Show Export Result
Note: For quick details Click on Scripture Name
Scripture Name Translated Name Mool Language Chapter Section Translation Sutra # Type Category Action
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 370 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] बहुं सुणेइ कण्णेहिं बहुं अच्छीहिं पेच्छइ । न य दिट्ठं सुयं सव्वं भिक्खू अक्खाउमरिहइ ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૬૭
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 371 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] सुयं वा जइ वा दिट्ठं न लवेज्जोवघाइयं । न य केणइ उवाएणं गिहिजोगं समायरे ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૬૭
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 372 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] निट्ठाणं रसनिज्जूढं भद्दगं पावगं ति वा । पुट्ठो वा वि अपुट्ठो वा लाभालाभं न निद्दिसे ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૬૭
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 373 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] न य भोयणम्मि गिद्धो चरे उंछं अयंपिरो । अफासुयं न भुंजेज्जा कीयमुद्देसियाहडं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૬૭
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 374 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] सन्निहिं च न कुव्वेज्जा अणुमायं पि संजए । मुहाजीवो असंबद्धे हवेज्ज जगनिस्सिए ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૬૭
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 375 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] लूहवित्ती सुसंतुट्ठे अप्पिच्छे सुहरे सिया । आसुरत्तं न गच्छेज्जा सोच्चाणं जिनसासनं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૬૭
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 376 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] कण्णसोक्खेहिं सद्देहिं पेमं नाभिनिवेसए । दारुणं कक्कसं फासं काएण अहियासए ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૬૭
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 377 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] खुहं पिवासं दुस्सेज्जं सोउण्हं अरई भयं । अहियासे अव्वहिओ देहे दुक्खं महाफलं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૬૭
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 378 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अत्थंगयम्मि आइच्चे पुरत्था य अनुग्गए । आहारमइयं सव्वं मनसा वि न पत्थए ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૬૭
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 379 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अतिंतिणे अचवले अप्पभासी मियासणे । हवेज्ज उयरे दंते थोवं लद्धुं न खिंसए ॥

Translated Sutra: સૂત્ર– ૩૭૯. સાધુ આહાર ન મળે કે નીરસ મળે ત્યારે બબડાટ ન કરે, ચંચળતા ન કરે, અલ્પભાષી, મિતભોજી અને ઉદરનો દમન કરનાર થાય, થોડું મળે તો પણ દાતાને ન નિંદે. સૂત્ર– ૩૮૦. કોઈ જીવનો તિરસ્કાર ન કરે, ઉત્કર્ષ પણ પ્રગટ ન કરે, શ્રુત – લાભ – જાતિ – તપ – બુદ્ધિનો મદ ન કરે. સૂત્ર– ૩૮૧. જાણતા કે અજાણતા કોઈ અધાર્મિક કૃત્ય થઈ જાય તો તુરંત
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 380 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] न बाहिरं परिभवे अत्ताणं न समुक्कसे । सुयलाभे न मज्जेज्जा जच्चा तवसिबुद्धिए ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૭૯
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 381 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] से जाणमजाणं वा कट्टु आहम्मियं पयं । संवरे खिप्पमप्पाणं बीयं तं न समायरे ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૭૯
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 382 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अनायारं परक्कम्म नेव गूहे न निण्हवे । सुई सया वियडभावे अइसत्ते जिइंदिए ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૭૯
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 383 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अमोहं वयणं कुज्जा आयरियस्स महप्पणो । तं परिगिज्झ वायाए कम्मुणा उववायए ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૭૯
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 384 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अधुवं जीवियं नच्चा सिद्धिमग्गं वियाणिया । विनियट्टेज्ज भोगेसु आउं परिमियमप्पणो ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૭૯
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 385 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] बलं थामं च पेहाए सद्धामारोगमप्पणो । खेत्तं कालं च विण्णाय तहप्पाणं निजुंजए ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૭૯
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 386 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] जरा जाव न पीलेइ वाही जाव न वड्ढई । जाविंदिया न हायंति ताव धम्मं समायरे ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૭૯
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 387 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] कोहं मानं च मायं च लोभं च पापवड्ढणं । वमे चत्तारि दोसे उ इच्छंतो हियमप्पणो ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૭૯
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 388 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] कोहो पीइं पणासेइ मानो विनयनासणो । माया मित्ताणि नासेइ लोहो सव्वविनासणो ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૭૯
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 389 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] उवसमेण हणे कोहं मानं मद्दवया जिने । मायं चज्जवभावेण लोभं संतोसओ जिने ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૭૯
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 390 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] कोहो य मानो य अनिग्गहीया माया य लोभो य पवड्ढमाणा । चत्तारि एए कसिणा कसाया सिंचंति मूलाइं पुणब्भवस्स ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૭૯
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 391 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] राइनिएसु विनयं पउंजे धुवसीलयं सययं न हावएज्जा । कुम्मो व्व अल्लीणपलीनगुत्तो परक्कमेज्जा तवसंजमम्मि ॥

Translated Sutra: સૂત્ર– ૩૯૧. સાધુ, રત્નાધિકો પ્રત્યે વિનયી બને, ધ્રુવશીલતાને કદાપિ ન ત્યાગે, કાચબાની જેમ આલીન – પ્રલીન ગુપ્ત થઈને તપ અને સંયમમાં પરાક્રમ કરે. સૂત્ર– ૩૯૨. સાધુ નિદ્રાને બહુ ન કરે, અતિ હાસ્યને પણ વર્જિત કરે, પારસ્પારિક વિકથામાં રમણ ન કરે, સદા સ્વાધ્યાયમાં રત રહે. સૂત્ર– ૩૯૩. સાધુ આળસ રહિત થઈ શ્રમણ – ધર્મમાં યોગોને
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 392 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] निद्दं च न बहुमन्नेज्जा संपहासं विवज्जए । मिहोकहाहिं न रमे सज्झायम्मि रओ सया ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૯૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 393 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] जोगं च समणधम्मम्मि जुंजे अणलसो धुवं । जत्तो य समणधम्मम्मि अट्ठं लहइ अनुत्तरं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૯૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 394 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] इहलोगपारत्तहियं जेणं गच्छइ सोग्गइं । बहुस्सुयं पज्जुवासेज्जा पुच्छेज्जत्थ विनिच्छयं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૯૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 395 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] हत्थं पायं च कायं च पणिहाय जिइंदिए । अल्लीनगुत्तो निसिए सगासे गुरुणो मुनी ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૯૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 396 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] न पक्खओ न पुरओ नेव किच्चाण पिट्ठओ । न य ऊरुं समासेज्जा चिट्ठेजा गुरुणंतिए ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૯૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 397 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अपुच्छिओ न भासेज्जा भासमाणस्स अंतरा । पिट्ठिमंसं न खाएज्जा मायामोसं विवज्जए ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૯૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 398 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अप्पत्तियं जेण सिया आसु कुप्पेज्ज वा परो । सव्वसो तं न भासेज्जा भासं अहियगामिणिं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૯૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 399 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] दिट्ठं मियं असंदिद्धं पडिपुन्नं वियंजियं । अयंपिरमणुव्विग्गं भासं निसिर अत्तवं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૯૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 400 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] आयारपन्नत्तिधरं दिट्ठिवायमहिज्जगं । वइविक्खलियं नच्चा न तं उवहसे मुनी ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૩૯૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 401 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] नक्खत्तं सुमिणं जोगं निमित्तं मंत भेसजं । गिहिणो तं न आइक्खे भूयाहिगरणं पयं ॥

Translated Sutra: સૂત્ર– ૪૦૧. નક્ષત્ર, સ્વપ્ન ફળ, યોગ, નિમિત્ત, મંત્ર, ભોજનાદિ ગૃહસ્થને ન કહે, કેમ કે તે પ્રાણી હિંસાના સ્થાન છે. સૂત્ર– ૪૦૨. બીજાને માટે બનેલ, ઉચ્ચારભૂમિથી યુક્ત, સ્ત્રી – પશુથી રહિત શય્યા અને આસનનું સેવન કરે. સૂત્ર– ૪૦૩. જો ઉપાશ્રય વિવિક્ત હોય તો માત્ર સ્ત્રીઓ વચ્ચે ધર્મ ન કહે. ગૃહસ્થ પરીચય ન કરે, સાધુ સાથે જ પરીચય
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 402 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अन्नट्ठं पगडं लयणं भएज्ज सयनासनं । उच्चारभूमिसंपन्नं इत्थीपसुविवज्जियं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૦૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 403 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] विवित्ता य भवे सेज्जा नारीणं न लवे कहं । गिहिसंथवं न कुज्जा कुज्जा साहूहिं संथवं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૦૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 404 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] जहा कुक्कुडपोयस्स निच्चं कुललओ भयं । एवं खु बंभयारिस्स इत्थीविग्गहओ भयं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૦૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 405 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] चित्तभित्तिं न निज्झाए नारिं वा सुअलंकियं । भक्खरं पिव दट्ठूणं दिट्ठिं पडिसमाहरे ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૦૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 406 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] हत्थपायपडिच्छिन्नं कण्णनासविगप्पियं । अवि वाससइं नारिं बंभयारी विवज्जए ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૦૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 407 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] विभूसा इत्थिसंसग्गी पणीयरसभोयणं । नरस्सत्तगवेसिस्स विसं तालउडं जहा ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૦૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 408 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अंगपच्चंगसंठाणं चारुल्लवियपेहियं । इत्थीणं तं न निज्झाए कामरागविवड्ढणं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૦૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 409 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] विसएसु मणुन्नेसु पेमं नाभिनिवेसए । अनिच्चं तेसिं विण्णाय परिणामं पोग्गलाण उ ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૦૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 410 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] पोग्गलाण परीणामं तेसिं नच्चा जहा तहा । विणीयतण्हो विहरे सीईभूएण अप्पणा ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૦૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 411 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] जाए सद्धाए निक्खंतो परियायट्ठाणमुत्तमं । तमेव अनुपालेज्जा गुणे आयरियसम्मए ॥

Translated Sutra: સૂત્ર– ૪૧૧. જે શ્રદ્ધાથી નિષ્ક્રમણ કરે, ઉત્તમ પર્યાય સ્થાનને સ્વીકારે તે જ શ્રદ્ધાથી આચાર્ય સંમત ગુણોની અનુપાલના કરે. સૂત્ર– ૪૧૨. જે મુનિ આ સૂત્રોક્ત તપ, સંયમ, યોગ, સ્વાધ્યાય યોગમાં સદા અધિષ્ઠ રહે, તે પોતાની અને બીજાની રક્ષા કરવામાં એ જ રીતે સમર્થ થાય, જે રીતે સેનાથી ઘેરાયેલ સર્વાયુધોથી સજ્જ શૂરવીર. સૂત્ર–
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 412 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] तवं चिमं संजमजोगयं च सज्झायजोगं च सया अहिट्ठए । सूरे व सेनाए समत्तमाउहे अलमप्पणो होइ अलं परेसिं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૧૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 413 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] सज्झायसज्झाणरयस्स ताइणो अपावभावस्स तवे रयस्स । विसुज्झई जं सि मलं पुरेकडं समीरियं रुप्पमलं व जोइणा ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૧૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-८ आचारप्रणिधि

Gujarati 414 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] से तारिसे दुक्खसहे जिइंदिए सुएण जुत्ते अममे अकिंचने । विरायई कम्मघणम्मि अवगए कसिणब्भपुडावगमे व चंदिमा ॥ –त्ति बेमि ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૧૧
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-९ विनयसमाधि

उद्देशक-१ Gujarati 415 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] थंभा व कोहा व मयप्पमाया गुरुस्सगासे विनयं न सिक्खे । सो चेव उ तस्स अभूइभावो फलं व कीयस्स वहाय होइ ॥

Translated Sutra: જે સાધુ માન, ક્રોધ, માયા કે પ્રમાદથી ગુરુ સમીપે વિનય શીખતો નથી, તે માનાદિ જ તેના જ્ઞાનાદિ વૈભવનો, વાંસના ફળની સમાન વિનાશને માટે થાય છે.
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-९ विनयसमाधि

उद्देशक-१ Gujarati 416 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] जे यावि मंदि त्ति गुरुं विइत्ता डहरे इमे अप्पसुए त्ति नच्चा । हीलंति मिच्छं पडिवज्जमाणा करेंति आसायण ते गुरूणं ॥

Translated Sutra: સૂત્ર– ૪૧૬. જે સાધુ ગુરુની ‘આ મંદબુદ્ધિ છે, અલ્પવયસ્ક છે, અલ્પશ્રુત છે’’ એમ જાણીને હીલના કરે છે, તે મિથ્યાત્વ પામીને ગુરુની આશાતના કરે છે. સૂત્ર– ૪૧૭. કેટલાક ગુરુ સ્વભાવથી જ મંદ હોય છે. કોઈ અલ્પવયસ્ક પણ શ્રુત અને બુદ્ધિથી સંપન્ન હોય છે. તે આચારવત્‌ અને ગુણોમાં સુસ્થિતાત્મા, હેલણા કરીને ઇંધણની જેમ ગુણોને ભસ્મ
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-९ विनयसमाधि

उद्देशक-१ Gujarati 417 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] पगईए मंदा वि भवंति एगे डहरा वि य जे सुयबुद्धोववेया । आयारमंता गुणसुट्ठिअप्पा जे हीलिया सिहिरिव भास कुज्जा ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૧૬
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-९ विनयसमाधि

उद्देशक-१ Gujarati 418 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] जे यावि नागं डहरं ति नच्चा आसायए से अहियाय होइ । एवायरियं पि हु हीलयंतो नियच्छई जाइपहं खु मंदे ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૧૬
Dashvaikalik દશવૈકાલિક સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-९ विनयसमाधि

उद्देशक-१ Gujarati 419 Gatha Mool-03 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] आसीविसो यावि परं सुरुट्ठो किं जीवनासाओ परं नु कुज्जा । आयरियपाया पुन अप्पसन्ना अबोहिआसायण नत्थि मोक्खो ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૪૧૬
Showing 1101 to 1150 of 8482 Results