Sutra Navigation: Anuyogdwar ( અનુયોગદ્વારાસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1124117
Scripture Name( English ): Anuyogdwar Translated Scripture Name : અનુયોગદ્વારાસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अनुयोगद्वारासूत्र

Translated Chapter :

અનુયોગદ્વારાસૂત્ર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 117 Category : Chulika-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] से किं तं संगहस्स अनोवनिहिया खेत्तानुपुव्वी? पंचविहा, अट्ठपयपरूवणया भंगसमुक्कित्त-णया भंगोवदंसणया समोतारे अनुगमे से किं तं संगहस्स अट्ठपयपरूवणया तिपएसोगाढेआनुपुव्वी चउप्पएसोगाढेआनुपुव्वी जाव दसपएसोगाढे आनुपुव्वी संखिज्जपएसोगाढेआनुपुव्वी असंखिज्ज पएसोगाढे आनुपुव्वी एगपएसोगाढे अनानुपुव्वी दुपएसोगाढेअवत्तव्वए से तं संगहस्स अट्ठपय-परूवणया एयाए णं सगहस्स अट्ठपयपरूवणयाए किं पओअणं एयाए णं संगहस्स अट्ठपय परूवणयाए संगहस्स भंगसमुक्कित्तणया कज्जति से किं तं संगहस्स भंगसमुक्कित्तणया अत्थि आनुपुव्वि अत्थि अनानुपुव्वी अनानुपुव्वी एवं जहा दव्वानुपुव्वी संगहस्स तहा भाणियव्वं जाव से तं संगहस्स भंगसमुक्कित्तणया एयाए णं संगहस्स भंगसमुक्कित्तणयाए किं पओअणं एयाए णं संगहस्स भंगसमुक्कित्तणयाए संगहस्स भंगोवदंसणया कज्जति से किं तं संगहस्स भंगोवदंसणया तिपएसोगाढेआनुपुव्वी एगपएसोगाढे अनानुपुव्वी दुपएसोगाढे अवत्तव्वए अहवा तिपएसोगाढे एगपएसोगाढे आनुपुव्वी अनानुपुव्वी एवं जहा दव्वानुपुव्वीए संगहस्स तहा खेत्तानुपुव्वीए वि भाणिअव्वं जाव से तं संगहस्स भंगोवदंसणया से किं तं समोआरे संगहस्स आनुपुव्विदव्वाइं कहिं समोतरंति किं आनुपुव्विदव्वेहिं समोतरंति अनानुपुव्विदव्वेहिं अवत्तव्वग्गदव्वेहिं तिन्निवि सट्ठाणे समोतरंति से तं समोआरे से किं तं अनुगमे अट्ठविहे पन्नत्ते
Sutra Meaning : સંગ્રહ નય સંમત અનૌપનિધિકી ક્ષેત્રાનુપૂર્વીનું સ્વરૂપ કેવું છે ? પૂર્વકથિત સંગ્રહ નય સંમત દ્રવ્યાનુપૂર્વી જેવું સંગ્રહ નય સંમત ક્ષેત્રાનુપૂર્વીનું સ્વરૂપ જાણવુ. સૂત્ર સંદર્ભ ૧૧૭૧૧૯
Mool Sutra Transliteration : [sutra] se kim tam samgahassa anovanihiya khettanupuvvi? Pamchaviha, atthapayaparuvanaya bhamgasamukkitta-naya bhamgovadamsanaya samotare anugame se kim tam samgahassa atthapayaparuvanaya tipaesogadheanupuvvi chauppaesogadheanupuvvi java dasapaesogadhe anupuvvi samkhijjapaesogadheanupuvvi asamkhijja paesogadhe anupuvvi egapaesogadhe ananupuvvi dupaesogadheavattavvae se tam samgahassa atthapaya-paruvanaya Eyae nam sagahassa atthapayaparuvanayae kim paoanam eyae nam samgahassa atthapaya paruvanayae samgahassa bhamgasamukkittanaya kajjati se kim tam samgahassa bhamgasamukkittanaya atthi anupuvvi atthi ananupuvvi ya ananupuvvi ya evam jaha davvanupuvvi samgahassa taha bhaniyavvam java se tam samgahassa bhamgasamukkittanaya eyae nam samgahassa bhamgasamukkittanayae kim paoanam eyae nam samgahassa bhamgasamukkittanayae samgahassa bhamgovadamsanaya kajjati Se kim tam samgahassa bhamgovadamsanaya tipaesogadheanupuvvi egapaesogadhe ananupuvvi dupaesogadhe avattavvae ahava tipaesogadhe ya egapaesogadhe ya anupuvvi ya ananupuvvi ya evam jaha davvanupuvvie samgahassa taha khettanupuvvie vi bhaniavvam java se tam samgahassa bhamgovadamsanaya se kim tam samoare samgahassa anupuvvidavvaim kahim samotaramti kim anupuvvidavvehim samotaramti ananupuvvidavvehim avattavvaggadavvehim tinnivi satthane samotaramti se tam samoare Se kim tam anugame atthavihe pannatte.
Sutra Meaning Transliteration : Samgraha naya sammata anaupanidhiki kshetranupurvinum svarupa kevum chhe\? Purvakathita samgraha naya sammata dravyanupurvi jevum ja samgraha naya sammata kshetranupurvinum svarupa janavu. Sutra samdarbha 117119