Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1123076 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-३३ कर्मप्रकृति |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૩૩ કર્મપ્રકૃતિ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1376 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] उदहीसरिनामाणं तीसई कोडिकोडिओ । उक्कोसिया ठिई होइ अंतोमुहुत्तं जहन्निया ॥ | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૧૩૭૬, ૧૩૭૭. જ્ઞાનાવરણીય, દર્શનાવરણીય, વેદનીય અને અંતરાય કર્મની આ સ્થિતિ બતાવેલી છે – ઉત્કૃષ્ટ સ્થિતિ ૩૦ – કોડાકોડી સાગરોપમની છે. જઘન્ય સ્થિતિ અંતર્મુહૂર્ત્તની છે. સૂત્ર– ૧૩૭૮. મોહનીય કર્મની ઉત્કૃષ્ટ સ્થિતિ ૩૦ કોડાકોડી સાગરોપમ છે અને જઘન્ય સ્થિતિ અંતર્મુહૂર્ત્ત છે. સૂત્ર– ૧૩૭૯. આયુકર્મની ઉત્કૃષ્ટ સ્થિતિ – ૩૩ સાગરોપમ છે, જઘન્ય સ્થિતિ અંતર્મુહૂર્ત્ત છે. સૂત્ર– ૧૩૮૦. નામ અને ગોત્રકર્મની ઉત્કૃષ્ટ સ્થિતિ ૨૦ – કોડાકોડી સાગરોપમ છે અને જઘન્ય સ્થિતિ આઠ મુહૂર્ત્ત છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૩૭૬–૧૩૮૦ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] udahisarinamanam tisai kodikodio. Ukkosiya thii hoi amtomuhuttam jahanniya. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 1376, 1377. Jnyanavaraniya, darshanavaraniya, vedaniya ane amtaraya karmani a sthiti bataveli chhe – utkrishta sthiti 30 – kodakodi sagaropamani chhe. Jaghanya sthiti amtarmuhurttani chhe. Sutra– 1378. Mohaniya karmani utkrishta sthiti 30 kodakodi sagaropama chhe ane jaghanya sthiti amtarmuhurtta chhe. Sutra– 1379. Ayukarmani utkrishta sthiti – 33 sagaropama chhe, jaghanya sthiti amtarmuhurtta chhe. Sutra– 1380. Nama ane gotrakarmani utkrishta sthiti 20 – kodakodi sagaropama chhe ane jaghanya sthiti atha muhurtta chhe. Sutra samdarbha– 1376–1380 |