Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1122863
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-२९ सम्यकत्व पराक्रम

Translated Chapter :

અધ્યયન-૨૯ સમ્યકત્વ પરાક્રમ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1163 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] भावसच्चेणं भंते! जीवे किं जणयइ? भावसच्चेणं भावविसोहिं जणयइ। भावविसोहीए वट्टमाणे जीवे अरहंतपन्नत्तस्स धम्मस्स आराहणयाए अब्भुट्ठेइ, अरहंतपन्नतस्स धम्मस्स आराहणयाए अब्भुट्ठित्ता परलोगधम्मस्स आराहए हवइ।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! ભાવ સત્યથી જીવને શું પ્રાપ્ત થાય છે ? ભાવ સત્યથી જીવ ભાવ – વિશુદ્ધિને પામે છે. ભાવ વિશુદ્ધિમાં વર્તતો જીવ અરહંત પ્રજ્ઞપ્ત ધર્મની આરાધનામાં ઉદ્યત થાય છે. અરહંત પ્રજ્ઞપ્ત ધર્મ આરાધનામાં ઉદ્યતથી પરલોકમાં પણ ધર્મનો આરાધક થાય છે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] bhavasachchenam bhamte! Jive kim janayai? Bhavasachchenam bhavavisohim janayai. Bhavavisohie vattamane jive arahamtapannattassa dhammassa arahanayae abbhutthei, arahamtapannatassa dhammassa arahanayae abbhutthitta paralogadhammassa arahae havai.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Bhava satyathi jivane shum prapta thaya chhe\? Bhava satyathi jiva bhava – vishuddhine pame chhe. Bhava vishuddhimam vartato jiva arahamta prajnyapta dharmani aradhanamam udyata thaya chhe. Arahamta prajnyapta dharma aradhanamam udyatathi paralokamam pana dharmano aradhaka thaya chhe.