Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1122548
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-२३ केशी गौतम

Translated Chapter :

અધ્યયન-૨૩ કેશી ગૌતમ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 848 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] तस्स लोगपईवस्स आसि सीसे महायसे । केसीकुमारसमणे विज्जाचरणपारगे ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૮૪૮. લોકપ્રદીપ ભગવંતપાર્શ્વના જ્ઞાન અને ચરણના પારગામી, મહાયશસ્વી ‘કેશીકુમાર શ્રમણ’ શિષ્ય હતા. સૂત્ર– ૮૪૯. તે અવધિ અને શ્રુતજ્ઞાનથી પ્રબુદ્ધ હતા. શિષ્યસંઘથી પરિવૃત્ત થઇ ગ્રામાનુગ્રામ વિચરતા શ્રાવસ્તી નગરીમાં આવ્યા. સૂત્ર– ૮૫૦. નગરની નિકટ તિંદુક ઉદ્યાનમાં, જ્યાં પ્રાસુક શય્યા અને સંસ્તારક સુલભ હતા, ત્યાં વાસ કર્યો – રહ્યા સૂત્ર સંદર્ભ– ૮૪૮–૮૫૦
Mool Sutra Transliteration : [gatha] tassa logapaivassa asi sise mahayase. Kesikumarasamane vijjacharanaparage.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 848. Lokapradipa bhagavamtaparshvana jnyana ane charanana paragami, mahayashasvi ‘keshikumara shramana’ shishya hata. Sutra– 849. Te avadhi ane shrutajnyanathi prabuddha hata. Shishyasamghathi parivritta thai gramanugrama vicharata shravasti nagarimam avya. Sutra– 850. Nagarani nikata timduka udyanamam, jyam prasuka shayya ane samstaraka sulabha hata, tyam vasa karyo – rahya Sutra samdarbha– 848–850