Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1122088
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-१२ हरिकेशीय

Translated Chapter :

અધ્યયન-૧૨ હરિકેશીય

Section : Translated Section :
Sutra Number : 388 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] अवहेडिय पिट्ठिसउत्तमंगे पसारिया बाहु अकम्मचेट्ठे । निब्भेरियच्छे रुहिरं वमंते उड्ढमुहे निग्गयजीहनेत्ते ॥
Sutra Meaning : મુનિને તાડન કરનારા છાત્રોના મસ્તક પીઠ તરફ ઝૂકી ગયા હતા. ભૂજાઓ ફેલાઈ ગઈ હતી, નિશ્ચેત થઈ ગયેલા. આંખો ખૂલી રહી ગઈ હતી, મોઢામાંથી લોહી નીકળવા લાગેલું, ઉર્ધ્વમુખ થઈ ગયા. જીભ અને આંખો બહાર નીકળી આવેલી. આ પ્રમાણે છાત્રોને કાષ્ઠની જેમ નિશ્ચેષ્ટ જોઈને, તે ઉદાસ અને ભયભીત બ્રાહ્મણ પોતાની પત્ની સાથે લઈને મુનિને પ્રસન્ન કરવા લાગ્યા – ભન્તે! અમે તમારી જે નિંદા અને હેલણા કરી તેની ક્ષમા કરો. સૂત્ર સંદર્ભ– ૩૮૮, ૩૮૯
Mool Sutra Transliteration : [gatha] avahediya pitthisauttamamge pasariya bahu akammachetthe. Nibbheriyachchhe ruhiram vamamte uddhamuhe niggayajihanette.
Sutra Meaning Transliteration : Munine tadana karanara chhatrona mastaka pitha tarapha jhuki gaya hata. Bhujao phelai gai hati, nishcheta thai gayela. Amkho khuli rahi gai hati, modhamamthi lohi nikalava lagelum, urdhvamukha thai gaya. Jibha ane amkho bahara nikali aveli. A pramane chhatrone kashthani jema nishcheshta joine, te udasa ane bhayabhita brahmana potani patni sathe laine munine prasanna karava lagya – bhante! Ame tamari je nimda ane helana kari teni kshama karo. Sutra samdarbha– 388, 389