Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1121987 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-९ नमिप्रवज्या |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૯ નમિપ્રવજ્યા |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 287 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] एवं अभित्थुणंतो रायरिसिं उत्तमाए सद्धाए । पयाहिणं करेंतो पुणो पुणो वंदई सक्को ॥ | ||
Sutra Meaning : | એ પ્રમાણે સ્તુતિ કરતા ઇન્દ્રએ ઉત્તમ શ્રદ્ધાથી રાજર્ષિની પ્રદક્ષિણા કરતા, અનેકવાર વંદના કરી. પછી નમિ મુનિવરના ચક્ર – અંકુશ લક્ષણ યુક્ત ચરણોની વંદના કરીને લલિતત અને ચપળ કુંડલ અને મુગટને ધારણ કરનારો ઇન્દ્ર આકાશ માર્ગે ચાલ્યો ગયો. સૂત્ર સંદર્ભ– ૨૮૭, ૨૮૮ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] evam abhitthunamto rayarisim uttamae saddhae. Payahinam karemto puno puno vamdai sakko. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | E pramane stuti karata indrae uttama shraddhathi rajarshini pradakshina karata, anekavara vamdana kari. Pachhi nami munivarana chakra – amkusha lakshana yukta charanoni vamdana karine lalitata ane chapala kumdala ane mugatane dharana karanaro indra akasha marge chalyo gayo. Sutra samdarbha– 287, 288 |