Sutra Navigation: Aavashyakasutra ( આવશ્યક સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1118564
Scripture Name( English ): Aavashyakasutra Translated Scripture Name : આવશ્યક સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-६ पच्चक्खाण

Translated Chapter :

અધ્યયન-૬ પચ્ચક્ખાણ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 64 Category : Mool-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] थूलगपाणाइवायं समणोवासओ पच्चक्खाइ से पाणाइवाए दुविहे पन्नत्तं तं जहा–संकप्पओ अ आरंभओ अ तत्थ समणोवासओ संकप्पओ जावज्जीवाए पच्चक्खाइ नो आरंभओ थूलगपाणाइवायवेरमणस्स समणोवासएणं इमे पंच अइयारा जाणियव्वा तं जहा– बंधे वहे छविच्छेए अइभारे भत्तपाणवुच्छेए।
Sutra Meaning : શ્રાવકો સ્થૂળ પ્રાણાતિપાતનું પચ્ચક્‌ખાણ(ત્યાગ) કરે. તે પ્રાણાતિપાત બે ભેદે કહેલ છે – સંકલ્પથી અને આરંભથી. તેમાં શ્રાવક સંકલ્પ હિંસાનું જાવજ્જીવ પચ્ચક્‌ખાણ કરે, આરંભ હિંસાનું નહીં. સ્થૂળ પ્રાણાતિપાત વિરમણ (કરેલા) શ્રાવકને આ પાંચ અતિચારો જાણવા જોઈએ. તે આ પ્રમાણે – વધ, બંધ, છવિચ્છેદ, અતિભાર અને ભોજનપાનનો વિચ્છેદ.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] thulagapanaivayam samanovasao pachchakkhai Se panaivae duvihe pannattam tam jaha–samkappao a arambhao a Tattha samanovasao samkappao javajjivae pachchakkhai no arambhao Thulagapanaivayaveramanassa samanovasaenam ime pamcha aiyara janiyavva tam jaha– Bamdhe vahe chhavichchhee aibhare bhattapanavuchchhee.
Sutra Meaning Transliteration : Shravako sthula pranatipatanum pachchakkhana(tyaga) kare. Te pranatipata be bhede kahela chhe – samkalpathi ane arambhathi. Temam shravaka samkalpa himsanum javajjiva pachchakkhana kare, arambha himsanum nahim. Sthula pranatipata viramana (karela) shravakane a pamcha aticharo janava joie. Te a pramane – vadha, bamdha, chhavichchheda, atibhara ane bhojanapanano vichchheda.