Sutra Navigation: Aavashyakasutra ( આવશ્યક સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1118564
Scripture Name( English ): Aavashyakasutra Translated Scripture Name : આવશ્યક સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-६ पच्चक्खाण

Translated Chapter :

અધ્યયન-૬ પચ્ચક્ખાણ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 64 Category : Mool-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] थूलगपाणाइवायं समणोवासओ पच्चक्खाइ से पाणाइवाए दुविहे पन्नत्तं तं जहासंकप्पओ आरंभओ अ तत्थ समणोवासओ संकप्पओ जावज्जीवाए पच्चक्खाइ नो आरंभओ थूलगपाणाइवायवेरमणस्स समणोवासएणं इमे पंच अइयारा जाणियव्वा तं जहा बंधे वहे छविच्छेए अइभारे भत्तपाणवुच्छेए
Sutra Meaning : શ્રાવકો સ્થૂળ પ્રાણાતિપાતનું પચ્ચક્‌ખાણ(ત્યાગ) કરે. તે પ્રાણાતિપાત બે ભેદે કહેલ છે સંકલ્પથી અને આરંભથી. તેમાં શ્રાવક સંકલ્પ હિંસાનું જાવજ્જીવ પચ્ચક્‌ખાણ કરે, આરંભ હિંસાનું નહીં. સ્થૂળ પ્રાણાતિપાત વિરમણ (કરેલા) શ્રાવકને પાંચ અતિચારો જાણવા જોઈએ. તે પ્રમાણે વધ, બંધ, છવિચ્છેદ, અતિભાર અને ભોજનપાનનો વિચ્છેદ.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] thulagapanaivayam samanovasao pachchakkhai Se panaivae duvihe pannattam tam jahasamkappao a arambhao a Tattha samanovasao samkappao javajjivae pachchakkhai no arambhao Thulagapanaivayaveramanassa samanovasaenam ime pamcha aiyara janiyavva tam jaha Bamdhe vahe chhavichchhee aibhare bhattapanavuchchhee.
Sutra Meaning Transliteration : Shravako sthula pranatipatanum pachchakkhana(tyaga) kare. Te pranatipata be bhede kahela chhe samkalpathi ane arambhathi. Temam shravaka samkalpa himsanum javajjiva pachchakkhana kare, arambha himsanum nahim. Sthula pranatipata viramana (karela) shravakane a pamcha aticharo janava joie. Te a pramane vadha, bamdha, chhavichchheda, atibhara ane bhojanapanano vichchheda.