Sutra Navigation: Sanstarak ( સંસ્તારક )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1109518
Scripture Name( English ): Sanstarak Translated Scripture Name : સંસ્તારક
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

मङ्गलं, संस्तारकगुणा

Translated Chapter :

મઙ્ગલં, સંસ્તારકગુણા

Section : Translated Section :
Sutra Number : 18 Category : Painna-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] ता एय तुमे लद्धं जिनवयणामयविभूसियं देहं । धम्मरयणस्सिया ते पडिया भवणम्मि वसुहारा ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૧૮. તમે જિનવચનરૂપ અમૃતથી વિભૂષિત શરીર પ્રાપ્ત કર્યું છે. તારા ભવનને વિશે ધર્મરત્નને આશ્રીને રહેનારી વસુધારા પડેલી છે. કેમ કે જગતમાં મેળવવા યોગ્ય સઘળું મેળવ્યું છે. સૂત્ર– ૧૯. સંથારા આરાધનાથી તેં જિનપ્રવચનમાં સારી ધીરતા રાખી છે, તેથી ઉત્તમપુરુષોથી સેવ્ય અને પરમ દિવ્ય કલ્યાણની પરંપરા પ્રાપ્ત કરી છે, જે આર્ય પુરુષોએ કરેલી છે. સૂત્ર– ૨૦. તથા સમ્યક્‌ જ્ઞાન – દર્શનરૂપ સુંદર રત્નોથી મનોહર, વિશિષ્ટ પ્રકારના જ્ઞાનરુપ, પ્રકાશથી શોભાને ધરનાર, ચારિત્ર, શુદ્ધ શીલ વગેરે યુક્ત ત્રણ રત્નની માળા તમે પામ્યા છો. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૮–૨૦
Mool Sutra Transliteration : [gatha] ta eya tume laddham jinavayanamayavibhusiyam deham. Dhammarayanassiya te padiya bhavanammi vasuhara.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 18. Tame jinavachanarupa amritathi vibhushita sharira prapta karyum chhe. Tara bhavanane vishe dharmaratnane ashrine rahenari vasudhara padeli chhe. Kema ke jagatamam melavava yogya saghalum melavyum chhe. Sutra– 19. Samthara aradhanathi tem jinapravachanamam sari dhirata rakhi chhe, tethi uttamapurushothi sevya ane parama divya kalyanani parampara prapta kari chhe, je arya purushoe kareli chhe. Sutra– 20. Tatha samyak jnyana – darshanarupa sumdara ratnothi manohara, vishishta prakarana jnyanarupa, prakashathi shobhane dharanara, charitra, shuddha shila vagere yukta trana ratnani mala tame pamya chho. Sutra samdarbha– 18–20