Sutra Navigation: Bhaktaparigna ( ભક્તપરિજ્ઞા )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1109007 | ||
Scripture Name( English ): | Bhaktaparigna | Translated Scripture Name : | ભક્તપરિજ્ઞા |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
आचरण, क्षमापना आदि |
Translated Chapter : |
આચરણ, ક્ષમાપના આદિ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 107 | Category : | Painna-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] रक्खाहि बंभचेरं च बंभगुत्तीहिं नवहिं परिसुद्धं । निच्चं जिनाहि कामं दोसपकामं वियाणित्ता ॥ | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૧૦૭. નવ બ્રહ્મચર્ય ગુપ્તિથી તું શુદ્ધ બ્રહ્મચર્યનું રક્ષણ કર અને કામને ઘણા દોષોથી ભરેલ જાણ. સૂત્ર– ૧૦૮. ખરેખર જેટલા દોષો આલોક – પરલોકના દુઃખને કરનાર છે, તે બધા મનુષ્યની મૈથુન – સંજ્ઞા લાવે છે. સૂત્ર– ૧૦૯. રતિ – અરતિરૂપ ચંચળ બે જીભવાળા, સંકલ્પરૂપ પ્રચંડ ફણાવાળા, વિષયરૂપ બિલમાં વસતા, મદરૂપ મુખવાળા, ગર્વથી અનાદરરૂપ રોષવાળા (તથા) સૂત્ર– ૧૧૦. લજ્જારૂપ કાંચળીવાળા, અહંકારરૂપ દાઢવાળા દુઃસહ દુઃખકારી વિષવાળા કામભુજગથી ડસાયેલ માણસ અવશ થયેલા દેખાય છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૦૭–૧૧૦ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] rakkhahi bambhacheram cha bambhaguttihim navahim parisuddham. Nichcham jinahi kamam dosapakamam viyanitta. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 107. Nava brahmacharya guptithi tum shuddha brahmacharyanum rakshana kara ane kamane ghana doshothi bharela jana. Sutra– 108. Kharekhara jetala dosho aloka – paralokana duhkhane karanara chhe, te badha manushyani maithuna – samjnya lave chhe. Sutra– 109. Rati – aratirupa chamchala be jibhavala, samkalparupa prachamda phanavala, vishayarupa bilamam vasata, madarupa mukhavala, garvathi anadararupa roshavala (tatha) Sutra– 110. Lajjarupa kamchalivala, ahamkararupa dadhavala duhsaha duhkhakari vishavala kamabhujagathi dasayela manasa avasha thayela dekhaya chhe. Sutra samdarbha– 107–110 |