Sutra Navigation: Mahapratyakhyan ( મહાપ્રત્યાખ્યાન )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1108737 | ||
Scripture Name( English ): | Mahapratyakhyan | Translated Scripture Name : | મહાપ્રત્યાખ્યાન |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
विविधं धर्मोपदेशादि |
Translated Chapter : |
વિવિધં ધર્મોપદેશાદિ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 37 | Category : | Painna-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] पीयं थणयच्छीरं सागरसलिलाउ बहुतरं होज्जा । संसारम्मि अणंते माईणं अन्नमन्नाणं ॥ | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૩૭. આ અનંત સંસારમાં નવી – નવી માતાના દૂધ જીવે પીધાં, તે સમુદ્રના પાણીથી પણ વધુ છે. સૂત્ર– ૩૮. તે – તે જાતિમાં ઘણુ રુદન કર્યું, તે નયનોદક પણ સાગરના જળથી વધુ જાણવુ. સૂત્ર સંદર્ભ– ૩૭, ૩૮ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] piyam thanayachchhiram sagarasalilau bahutaram hojja. Samsarammi anamte mainam annamannanam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 37. A anamta samsaramam navi – navi matana dudha jive pidham, te samudrana panithi pana vadhu chhe. Sutra– 38. Te – te jatimam ghanu rudana karyum, te nayanodaka pana sagarana jalathi vadhu janavu. Sutra samdarbha– 37, 38 |