Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1104057 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-१२ |
Translated Chapter : |
શતક-૧૨ |
Section : | उद्देशक-९ देव | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૯ દેવ |
Sutra Number : | 557 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] भवियदव्वदेवा णं भंते! किं एगत्तं पभू विउव्वित्तए? पुहत्तं पभू विउव्वित्तए? गोयमा! एगत्तं पि पभू विउव्वित्तए, पुहत्तं पि पभू विउव्वित्तए। एगत्तं विउव्वमाणे एगिंदिय-रूवं वा जाव पंचिंदियरूवं वा, पुहत्तं विउव्वमाणे एगिंदियरूवाणि वा जाव पंचिंदियरूवाणि वा, ताइं संखेज्जाणि वा असंखेज्जाणि वा, संबद्धाणि वा असंबद्धाणि वा, सरिसाणि वा असरिसाणि वा विउव्वंति, विउव्वित्ता तओ पच्छा जहिच्छियाइं कज्जाइं करेंति। एवं नरदेवा वि, एवं धम्मदेवा वि। देवातिदेवाणं–पुच्छा। गोयमा! एगत्तं पि पभू विउव्वित्तए, पुहत्तं पि पभू विउव्वित्तए, नो चेव णं संपतीए विउव्विंसु वा, विउव्वंति वा, विउव्विस्संति वा। भावदेवा जहा भवियदव्वदेवा। | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૫૫૪ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] bhaviyadavvadeva nam bhamte! Kim egattam pabhu viuvvittae? Puhattam pabhu viuvvittae? Goyama! Egattam pi pabhu viuvvittae, puhattam pi pabhu viuvvittae. Egattam viuvvamane egimdiya-ruvam va java pamchimdiyaruvam va, puhattam viuvvamane egimdiyaruvani va java pamchimdiyaruvani va, taim samkhejjani va asamkhejjani va, sambaddhani va asambaddhani va, sarisani va asarisani va viuvvamti, viuvvitta tao pachchha jahichchhiyaim kajjaim karemti. Evam naradeva vi, evam dhammadeva vi. Devatidevanam–puchchha. Goyama! Egattam pi pabhu viuvvittae, puhattam pi pabhu viuvvittae, no cheva nam sampatie viuvvimsu va, viuvvamti va, viuvvissamti va. Bhavadeva jaha bhaviyadavvadeva. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 554 |