Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1103657
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : ભગવતી સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

शतक-३

Translated Chapter :

શતક-૩

Section : उद्देशक-१ चमर विकुर्वणा Translated Section : ઉદ્દેશક-૧ ચમર વિકુર્વણા
Sutra Number : 157 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] भंतेति! भगवं तच्चे गोयमे वायुभूई अनगारे समणं भगवं महावीरं वंदइ नमंसइ, वंदित्ता नमंसित्ता एवं वदासी – जइ णं भंते! सक्के देविंदे देवराया महिड्ढीए जाव एवइयं च णं पभू विकुव्वित्तए, ईसाने णं भंते! देविंदे देवराया केमहिड्ढीए? एवं तहेव, नवरं–साहिए दो केवलकप्पे जंबुद्दीवे दीवे, अवसेसं तहेव।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! એમ કહી ત્રીજા ગૌતમ વાયુભૂતિ અણગારે ભગવંત મહાવીરને યાવત્‌ આ પ્રમાણે કહ્યું – ભગવન્‌ ! જો દેવેન્દ્ર દેવરાજ શક્ર આવો મહર્દ્ધિક યાવત્‌ આટલી વિકુર્વણા સામર્થ્યવાળો છે, ભગવન્‌ ! તો દેવેન્દ્ર દેવરાજ ઈશાન કેવો મહાઋદ્ધિક છે ? તેમજ જાણવુ. વિશેષ એ કે – સાધિક બે સંપૂર્ણ જંબૂદ્વીપ ભરવામાં સમર્થ છે. બાકી પૂર્વવત્‌.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] bhamteti! Bhagavam tachche goyame vayubhui anagare samanam bhagavam mahaviram vamdai namamsai, vamditta namamsitta evam vadasi – jai nam bhamte! Sakke devimde devaraya mahiddhie java evaiyam cha nam pabhu vikuvvittae, isane nam bhamte! Devimde devaraya kemahiddhie? Evam taheva, navaram–sahie do kevalakappe jambuddive dive, avasesam taheva.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Ema kahi trija gautama vayubhuti anagare bhagavamta mahavirane yavat a pramane kahyum – bhagavan ! Jo devendra devaraja shakra avo maharddhika yavat atali vikurvana samarthyavalo chhe, bhagavan ! To devendra devaraja ishana kevo mahariddhika chhe\? Temaja janavu. Vishesha e ke – sadhika be sampurna jambudvipa bharavamam samartha chhe. Baki purvavat.