Sutra Navigation: Anuyogdwar ( अनुयोगद्वारासूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1024298
Scripture Name( English ): Anuyogdwar Translated Scripture Name : अनुयोगद्वारासूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अनुयोगद्वारासूत्र

Translated Chapter :

अनुयोगद्वारासूत्र

Section : Translated Section :
Sutra Number : 298 Category : Chulika-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] कइविहा णं भंते! दव्वा पन्नत्ता? गोयमा! दुविहा पन्नत्ता, तं०जीवदव्वा अजीवदव्वा अजीवदव्वा णं भंते! कइविहा पन्नत्ता? गोयमा! दुविहा पन्नत्ता, तं जहाअरूविअजीवदव्वा रूविअजीवदव्वा अरूविअजीवदव्वा णं भंते! कइविहा पन्नत्ता? गोयमा! दसविहा पन्नत्ता, तं जहाधम्मत्थिकाए धम्मत्थिकायस्स देसा धम्मत्थिकायस्स पएसा, अधम्मत्थिकाए अधम्मत्थिकायस्स देसा अधम्मत्थिकायस्स पएसा, आगासत्थिकाए आगास-त्थिकायस्स देसा आगासत्थिकायस्स पएसा, अद्धासमए रूविअजीवदव्वा णं भंते! कइविहा पन्नत्ता? गोयमा! चउव्विहा पन्नत्ता, तं जहाखंधा खंधदेसा खंधप्पएसा परमाणुपोग्गला ते णं भंते! किं संखेज्जा असंखेज्जा अनंता? गोयमा! नो संखेज्जा, नो असंखेज्जा, अनंता से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइ ते णं नो संखेज्जा, नो असंखेज्जा अनंता? गोयमा! अनंता परमाणुपोग्गला अनंता दुपए-सिया खंधा जाव अनंता अनंतपएसिया खंधा, से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चइते णं नो संखेज्जा, नो असंखेज्जा अनंता जीवदव्वा णं भंते! किं संखेज्जा असंखेज्जा अनंता? गोयमा! नो संखेज्जा, नो असंखेज्जा, अनंता से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइजीवदव्वा णं नो संखेज्जा, नो असंखेज्जा, अनंता? गोयमा! असंखेज्जा नेरइया, असंखेज्जा असुरकुमारा जाव असंखेज्जा थणियकुमारा, असंखेज्जा पुढविकाइया, असंखेज्जा आउकाइया, असंखेज्जा तेउकाइया, असंखेज्जा वाउकाइया, अनंता वणस्सइकाइया, असंखेज्जा बेइंदिया, असंखेज्जा तेइंदिया, असंखेज्जा चउरिंदिया, असंखेज्जा पंचिंदियतिरिक्खजोणिया, असंखेज्जा मणुस्सा, असंखेज्जा वाणमंतरा, असंखेज्जा जोइसिया, असंखेज्जा वेमाणिया, अनंता सिद्धा, से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चइजीवदव्वाणं नो संखेज्जा, नो असंखेज्जा, अनंता
Sutra Meaning : द्रव्य कितने प्रकार के हैं ? दो प्रकार के जीवद्रव्य और अजीवद्रव्य अजीवद्रव्य दो प्रकार के हैं अरूपी अजीवद्रव्य और रूपी अजीवद्रव्य अरूपी अजीवद्रव्य दस प्रकार के हैं धर्मास्तिकाय, धर्मास्तिकाय के देश, धर्मास्तिकाय के प्रदेश, अधर्मास्तिकाय, अधर्मास्तिकायदेश, अधर्मास्तिकायप्रदेश, आकाशास्तिकाय, आकाशास्ति कायदेश, आकाशास्तिकायप्रदेश और अद्धासमय भगवन्‌ ! रूपी अजीवद्रव्य कितने प्रकार के हैं ? गौतम ! चार प्रकार के, स्कन्ध, स्कन्धदेश, स्कन्धप्रदेश और परमाणु भगवन्‌ ! ये स्कन्ध आदि संख्यात हैं, असंख्यात हैं अथवा अनन्त हैं ? गौतम ! ये स्कन्ध आदि अनन्त ही हैं क्योंकि गौतम ! परमाणु पुद्‌गल अनन्त हैं, द्विप्रदेशिकस्कन्ध अनन्त हैं यावत्‌ अनन्तप्रदेशिकस्कन्ध अनन्त हैं भगवन्‌ ! क्या जीवद्रव्य संख्यात हैं, असंख्यात हैं अथवा अनन्त हैं ? गौतम ! जीवद्रव्य अनन्त ही हैं क्योंकि असंख्यात नारक हैं, असंख्यात असुरकुमार यावत्‌ असंख्यात स्तनितकुमार देव हैं, असंख्यात पृथ्वीकायिक यावत्‌ असंख्यात वायुकायिक जीव हैं, अनन्त वनस्पतिकायिक जीव हैं, असंख्यात द्वीन्द्रिय यावत्‌ असंख्यात चतुरिन्द्रिय, असंख्यात पंचेन्द्रिय तिर्यंचयोनिक जीव हैं, असंख्यात मनुष्य हैं, असंख्यात वाणव्यंतर देव हैं, असंख्यात ज्योतिष्क देव हैं, असंख्यात वैमानिक देव हैं और अनन्त सिद्ध जीव हैं
Mool Sutra Transliteration : [sutra] kaiviha nam bhamte! Davva pannatta? Goyama! Duviha pannatta, tam0jivadavva ya ajivadavva ya. Ajivadavva nam bhamte! Kaiviha pannatta? Goyama! Duviha pannatta, tam jahaaruviajivadavva ya ruviajivadavva ya. Aruviajivadavva nam bhamte! Kaiviha pannatta? Goyama! Dasaviha pannatta, tam jahadhammatthikae dhammatthikayassa desa dhammatthikayassa paesa, adhammatthikae adhammatthikayassa desa adhammatthikayassa paesa, agasatthikae agasa-tthikayassa desa agasatthikayassa paesa, addhasamae. Ruviajivadavva nam bhamte! Kaiviha pannatta? Goyama! Chauvviha pannatta, tam jahakhamdha khamdhadesa khamdhappaesa paramanupoggala. Te nam bhamte! Kim samkhejja asamkhejja anamta? Goyama! No samkhejja, no asamkhejja, anamta. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchai te nam no samkhejja, no asamkhejja anamta? Goyama! Anamta paramanupoggala anamta dupae-siya khamdha java anamta anamtapaesiya khamdha, se tenatthenam goyama! Evam vuchchaite nam no samkhejja, no asamkhejja anamta. Jivadavva nam bhamte! Kim samkhejja asamkhejja anamta? Goyama! No samkhejja, no asamkhejja, anamta. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchaijivadavva nam no samkhejja, no asamkhejja, anamta? Goyama! Asamkhejja neraiya, asamkhejja asurakumara java asamkhejja thaniyakumara, asamkhejja pudhavikaiya, asamkhejja aukaiya, asamkhejja teukaiya, asamkhejja vaukaiya, anamta vanassaikaiya, asamkhejja beimdiya, asamkhejja teimdiya, asamkhejja chaurimdiya, asamkhejja pamchimdiyatirikkhajoniya, asamkhejja manussa, asamkhejja vanamamtara, asamkhejja joisiya, asamkhejja vemaniya, anamta siddha, se tenatthenam goyama! Evam vuchchaijivadavvanam no samkhejja, no asamkhejja, anamta.
Sutra Meaning Transliteration : Dravya kitane prakara ke haim\? Do prakara ke jivadravya aura ajivadravya. Ajivadravya do prakara ke haim arupi ajivadravya aura rupi ajivadravya. Arupi ajivadravya dasa prakara ke haim dharmastikaya, dharmastikaya ke desha, dharmastikaya ke pradesha, adharmastikaya, adharmastikayadesha, adharmastikayapradesha, akashastikaya, akashasti kayadesha, akashastikayapradesha aura addhasamaya. Bhagavan ! Rupi ajivadravya kitane prakara ke haim\? Gautama ! Chara prakara ke, skandha, skandhadesha, skandhapradesha aura paramanu. Bhagavan ! Ye skandha adi samkhyata haim, asamkhyata haim athava ananta haim\? Gautama ! Ye skandha adi ananta hi haim. Kyomki gautama ! Paramanu pudgala ananta haim, dvipradeshikaskandha ananta haim yavat anantapradeshikaskandha ananta haim. Bhagavan ! Kya jivadravya samkhyata haim, asamkhyata haim athava ananta haim\? Gautama ! Jivadravya ananta hi haim. Kyomki asamkhyata naraka haim, asamkhyata asurakumara yavat asamkhyata stanitakumara deva haim, asamkhyata prithvikayika yavat asamkhyata vayukayika jiva haim, ananta vanaspatikayika jiva haim, asamkhyata dvindriya yavat asamkhyata chaturindriya, asamkhyata pamchendriya tiryamchayonika jiva haim, asamkhyata manushya haim, asamkhyata vanavyamtara deva haim, asamkhyata jyotishka deva haim, asamkhyata vaimanika deva haim aura ananta siddha jiva haim.