Sutra Navigation: Anuyogdwar ( अनुयोगद्वारासूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1024260 | ||
Scripture Name( English ): | Anuyogdwar | Translated Scripture Name : | अनुयोगद्वारासूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अनुयोगद्वारासूत्र |
Translated Chapter : |
अनुयोगद्वारासूत्र |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 260 | Category : | Chulika-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] माणुम्माणप्पमाणजुत्ता, लक्खणवंजणगुणेहिं उववेया । उत्तमकुलप्पसूया, उत्तमपुरिसा मुणेयव्वा ॥ | ||
Sutra Meaning : | जो पुरुष मान – उन्मान और प्रमाण से संपन्न होते हैं तथा लक्षणों एवं व्यंजनो से और मानवीय गुणों से युक्त होते हैं एवं उत्तम कुलों में उत्पन्न होते हैं, ऐसे पुरुषों को उत्तम पुरुष समझना। ये उत्तम पुरुष अपने अंगुल से १०८ अंगुल प्रमाण ऊंचे होते हैं। अधम पुरुष ९६ अंगुल और मध्यम पुरुष १०४ अंगुल ऊंचे होते हैं। ये हीन ऊंचाई वाले अथवा अधिक ऊंचाई वाले (मध्यम पुरुष) जनोपादेय एवं प्रशंसनीय स्वर से, सत्त्व से तथा सार से हीन और उत्तम पुरुषों के दास होते हैं। सूत्र – २६०–२६२ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] manummanappamanajutta, lakkhanavamjanagunehim uvaveya. Uttamakulappasuya, uttamapurisa muneyavva. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jo purusha mana – unmana aura pramana se sampanna hote haim tatha lakshanom evam vyamjano se aura manaviya gunom se yukta hote haim evam uttama kulom mem utpanna hote haim, aise purushom ko uttama purusha samajhana. Ye uttama purusha apane amgula se 108 amgula pramana umche hote haim. Adhama purusha 96 amgula aura madhyama purusha 104 amgula umche hote haim. Ye hina umchai vale athava adhika umchai vale (madhyama purusha) janopadeya evam prashamsaniya svara se, sattva se tatha sara se hina aura uttama purushom ke dasa hote haim. Sutra – 260–262 |