Sutra Navigation: Anuyogdwar ( अनुयोगद्वारासूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1024037
Scripture Name( English ): Anuyogdwar Translated Scripture Name : अनुयोगद्वारासूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अनुयोगद्वारासूत्र

Translated Chapter :

अनुयोगद्वारासूत्र

Section : Translated Section :
Sutra Number : 37 Category : Chulika-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] से किं तं आगमओ</em> दव्वसुयं? आगमओ</em> दव्वसुयंजस्स णं सुए त्ति पदं सिक्खियं ठियं जिय मियं परिजियं नामसमं घोससमं अहीनक्खरं अनच्चक्खरं अव्वाइद्धक्खरं अक्खलियं अमिलियं अवच्चामेलियं पडिपुण्णं पडिपुन्नघोसं कठोट्ठविप्पमुक्कं गुरुवायणोवगयं, से णं तत्थ वायणाए पुच्छणाए परियट्टणाए धम्मकहाए, नो अनुप्पेहाए कम्हा? अनुवओगो दव्वमिति कट्टु नेगमस्स एगो अनुवउत्तो आगमओ</em> एगं दव्वसुयं, दोन्नि अनुवउत्ता आगमओ</em> दोन्नि दव्वसुयाइं, तिन्नि अनुवउत्ता आगमओ</em> तिन्नि दव्वसुयाइं, एवं जावइया अनुवउत्ता तावइयाइं ताइं नेगमस्स आगमओ</em> दव्वसुयाइं एवमेव ववहारस्स वि संगहस्स एगो वा अनेगा वा अनुवउत्तो वा अनुवउत्ता वा आगमओ</em> दव्वसुयं वा दव्वसुयाणि वा, से एगे दव्वसुए उज्जुसुयस्स एगो अनुवउत्तो आगमओ</em> एगं दव्वसुयं, पुहत्तं नेच्छइ तिण्हं सद्दनयाणं जाणए अनुवउत्ते अवत्थू कम्हा? जइ जाणए अनुवउत्ते भवइ से तं आगमओ</em> दव्वसुयं
Sutra Meaning : आगम</em> की अपेक्षा द्रव्यश्रुत का क्या स्वरूप है ? जिस साधु आदि ने श्रुत यह पद सीखा है, स्थिर, जित, मित, परिजित किया है यावत्‌ जो ज्ञायक हैं वह अनुपयुक्त नहीं होता है आदि यह आगम</em> द्रव्यश्रुत का स्वरूप है
Mool Sutra Transliteration : [sutra] se kim tam agamao davvasuyam? Agamao davvasuyamjassa nam sue tti padam sikkhiyam thiyam jiya miyam parijiyam namasamam ghosasamam ahinakkharam anachchakkharam avvaiddhakkharam akkhaliyam amiliyam avachchameliyam padipunnam padipunnaghosam kathotthavippamukkam guruvayanovagayam, se nam tattha vayanae puchchhanae pariyattanae dhammakahae, no anuppehae. Kamha? Anuvaogo davvamiti kattu. Negamassa ego anuvautto agamao egam davvasuyam, donni anuvautta agamao donni davvasuyaim, tinni anuvautta agamao tinni davvasuyaim, evam javaiya anuvautta tavaiyaim taim negamassa agamao davvasuyaim. Evameva vavaharassa vi. Samgahassa ego va anega va anuvautto va anuvautta va agamao davvasuyam va davvasuyani va, se ege davvasue. Ujjusuyassa ego anuvautto agamao egam davvasuyam, puhattam nechchhai. Tinham saddanayanam janae anuvautte avatthu. Kamha? Jai janae anuvautte na bhavai. Se tam agamao davvasuyam.
Sutra Meaning Transliteration : Agama ki apeksha dravyashruta ka kya svarupa hai\? Jisa sadhu adi ne shruta yaha pada sikha hai, sthira, jita, mita, parijita kiya hai yavat jo jnyayaka haim vaha anupayukta nahim hota hai adi. Yaha agama dravyashruta ka svarupa hai