Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1021265
Scripture Name( English ): Dashvaikalik Translated Scripture Name : दशवैकालिक सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-६ महाचारकथा

Translated Chapter :

अध्ययन-६ महाचारकथा

Section : Translated Section :
Sutra Number : 265 Category : Mool-03
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] वणस्सइं न हिंसंति मनसा वयसा कायसा । तिविहेण करणजोएण संजया सुसमाहिया ॥
Sutra Meaning : सुसमाहित संयमी मन, वचन और काय तथा त्रिविध करण से वनस्पतिकाय की हिंसा नहीं करते। वनस्पतिकाय की हिंसा करता हुआ साधु उसके आश्रित विविध चाक्षुष और अचाक्षुष त्रस और स्थावर प्राणियों की हिंसा करता है। इसे दुर्गतिवर्द्धक दोष जान कर (साधुवर्ग) जीवन भर वनस्पतिकाय के समारम्भ का त्याग करे सूत्र – २६५–२६७
Mool Sutra Transliteration : [gatha] vanassaim na himsamti manasa vayasa kayasa. Tivihena karanajoena samjaya susamahiya.
Sutra Meaning Transliteration : Susamahita samyami mana, vachana aura kaya tatha trividha karana se vanaspatikaya ki himsa nahim karate. Vanaspatikaya ki himsa karata hua sadhu usake ashrita vividha chakshusha aura achakshusha trasa aura sthavara praniyom ki himsa karata hai. Ise durgativarddhaka dosha jana kara (sadhuvarga) jivana bhara vanaspatikaya ke samarambha ka tyaga kare Sutra – 265–267