Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1021254
Scripture Name( English ): Dashvaikalik Translated Scripture Name : दशवैकालिक सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-६ महाचारकथा

Translated Chapter :

अध्ययन-६ महाचारकथा

Section : Translated Section :
Sutra Number : 254 Category : Mool-03
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] आउकायं न हिंसंति मनसा वयसा कायसा । तिविहेण करणजोएण संजया सुसमाहिया ॥
Sutra Meaning : सुसमाधिमान्‌ संयमी मन, वचन और काय – त्रिविध करण से अप्काय की हिंसा नहीं करते। अप्कायिक जीवों की हिंसा करता हुआ साधक उनके आश्रित रहे हुए विविध चाक्षुष और अचाक्षुष त्रस और स्थावर प्राणियों की हिंसा करता है। इसलिए इसे दुर्गतिबर्द्धक दोष जान कर यावज्जीवन अप्काय के समारम्भ का त्याग करे। सूत्र – २५४–२५६
Mool Sutra Transliteration : [gatha] aukayam na himsamti manasa vayasa kayasa. Tivihena karanajoena samjaya susamahiya.
Sutra Meaning Transliteration : Susamadhiman samyami mana, vachana aura kaya – trividha karana se apkaya ki himsa nahim karate. Apkayika jivom ki himsa karata hua sadhaka unake ashrita rahe hue vividha chakshusha aura achakshusha trasa aura sthavara praniyom ki himsa karata hai. Isalie ise durgatibarddhaka dosha jana kara yavajjivana apkaya ke samarambha ka tyaga kare. Sutra – 254–256