Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021225 | ||
Scripture Name( English ): | Dashvaikalik | Translated Scripture Name : | दशवैकालिक सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-५ पिंडैषणा |
Translated Chapter : |
अध्ययन-५ पिंडैषणा |
Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | उद्देशक-२ |
Sutra Number : | 225 | Category : | Mool-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] सिक्खिऊण भिक्खेसणसोहिं सजयाण बुद्धाण सगासे । तत्थ भिक्खू सुप्पणिहिंदिए तिव्वलज्ज गुणवं विहरेज्जासि ॥ –त्ति बेमि ॥ | ||
Sutra Meaning : | इस प्रकार संयमी एवं प्रबुद्ध गुरुओं के पास भिक्षासम्बन्धी एषणा की विशुद्धि सीख कर इन्द्रियों को सुप्रणिहित रखते वाला, तीव्रसंयमी एवं गुणवान् होकर भिक्षु संयम में विचरण करे। – ऐसा मैं कहता हूँ। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] sikkhiuna bhikkhesanasohim sajayana buddhana sagase. Tattha bhikkhu suppanihimdie tivvalajja gunavam viharejjasi. –tti bemi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Isa prakara samyami evam prabuddha guruom ke pasa bhikshasambandhi eshana ki vishuddhi sikha kara indriyom ko supranihita rakhate vala, tivrasamyami evam gunavan hokara bhikshu samyama mem vicharana kare. – aisa maim kahata hum. |