Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021075 | ||
Scripture Name( English ): | Dashvaikalik | Translated Scripture Name : | दशवैकालिक सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-४ छ जीवनिकाय |
Translated Chapter : |
अध्ययन-४ छ जीवनिकाय |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 75 | Category : | Mool-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] इच्चेयं छज्जीवणियं सम्मद्दिट्ठी सया जए । दुलहं लभित्तु सामण्णं कम्मुणा न विराहेज्जासि ॥ –त्ति बेमि ॥ | ||
Sutra Meaning : | इस प्रकार दुर्लभ श्रमणत्व को पाकर सम्यक् दृष्टि और सदा यतनाशील साधु या साध्वी इस षड्जीवनिका की मन, वचन और क्रिया से विराधना न करे – ऐसा मैं कहता हूँ। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ichcheyam chhajjivaniyam sammadditthi saya jae. Dulaham labhittu samannam kammuna na virahejjasi. –tti bemi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Isa prakara durlabha shramanatva ko pakara samyak drishti aura sada yatanashila sadhu ya sadhvi isa shadjivanika ki mana, vachana aura kriya se viradhana na kare – aisa maim kahata hum. |