Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021019 | ||
Scripture Name( English ): | Dashvaikalik | Translated Scripture Name : | दशवैकालिक सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-३ श्रुल्लकाचार कथा |
Translated Chapter : |
अध्ययन-३ श्रुल्लकाचार कथा |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 19 | Category : | Mool-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] सन्निही गिहिमत्ते य रायपिंडे किमिच्छए । संबाहणा दंतपहोयणा य संपुच्छणा देहपलोयणा य ॥ | ||
Sutra Meaning : | सन्निधि – (खाद्य पदार्थो का संयच), गृहि – अमत्र गृहस्थ के बर्तन में भोजन, राजपिण्ड, किमिच्छक – ‘क्या चाहते हो ?’ ऐसा पूछ कर दिया जानेवाला, सम्बाधन – अंगमर्दन, दंतधावन, सम्पृच्छना – गृहस्थों से कुशल आदि पूछना, देहप्रलोकन (दर्पण आदि में शरीर को देखना) | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] sannihi gihimatte ya rayapimde kimichchhae. Sambahana damtapahoyana ya sampuchchhana dehapaloyana ya. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sannidhi – (khadya padartho ka samyacha), grihi – amatra grihastha ke bartana mem bhojana, rajapinda, kimichchhaka – ‘kya chahate ho\?’ aisa puchha kara diya janevala, sambadhana – amgamardana, damtadhavana, samprichchhana – grihasthom se kushala adi puchhana, dehapralokana (darpana adi mem sharira ko dekhana) |