Sutra Navigation: Dashashrutskandha ( दशाश्रुतस्कंध सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1014297
Scripture Name( English ): Dashashrutskandha Translated Scripture Name : दशाश्रुतस्कंध सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

दशा १0 आयति स्थान

Translated Chapter :

दशा १0 आयति स्थान

Section : Translated Section :
Sutra Number : 97 Category : Chheda-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तते णं से सेणिए राया तेसिं पुरिसाणं अंतिए एयमट्ठं सोच्चा निसम्म हट्ठतुट्ठ-चित्तमानंदिए पीइमने परमसोमनस्सिए हरिसवस-विसप्पमाण हियए सीहासनाओ अब्भुट्ठेइ, अब्भुट्ठेत्ता जहा कोणिओ जाव वंदति नमंसति, वंदित्ता नमंसित्ता ते पुरिसे सक्कारेति सम्मानेति विपुलं जीवियारिहं पीतिदानं दलयति, दलयित्ता पडिविसज्जेति, पडिविसज्जेत्ता नगरगुत्तियं सद्दावेइ, सद्दावेत्ता एवं वयासी– खिप्पामेव भो देवानुप्पिया! रायगिहं नगरं सब्भिंतर-बाहिरियं आसित्तसम्मज्जितोवलित्तं जाव एयमाणत्तियं पच्चप्पिणति।
Sutra Meaning : उस समय राजा श्रेणिक इस संवाद को सुनकर – अवधारित कर हृदय से हर्षित एवं संतुष्ट हुआ यावत्‌ सिंहासन से उठकर सात – आठ कदम चलके वन्दन – नमस्कार किए। उन सेवकों को सत्कार – सन्मान करके प्रीति पूर्वक आजीविका योग्य विपुल दान देकर विदा किए। नगर रक्षकों को बुलाकर कहा कि आप शीघ्र ही राजगृह नगर को बाहर से और अंदर से परिमार्जित करो – जल से सिंचित करो।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tate nam se senie raya tesim purisanam amtie eyamattham sochcha nisamma hatthatuttha-chittamanamdie piimane paramasomanassie harisavasa-visappamana hiyae sihasanao abbhutthei, abbhutthetta jaha konio java vamdati namamsati, vamditta namamsitta te purise sakkareti sammaneti vipulam jiviyariham pitidanam dalayati, dalayitta padivisajjeti, padivisajjetta nagaraguttiyam saddavei, saddavetta evam vayasi– Khippameva bho devanuppiya! Rayagiham nagaram sabbhimtara-bahiriyam asittasammajjitovalittam java eyamanattiyam pachchappinati.
Sutra Meaning Transliteration : Usa samaya raja shrenika isa samvada ko sunakara – avadharita kara hridaya se harshita evam samtushta hua yavat simhasana se uthakara sata – atha kadama chalake vandana – namaskara kie. Una sevakom ko satkara – sanmana karake priti purvaka ajivika yogya vipula dana dekara vida kie. Nagara rakshakom ko bulakara kaha ki apa shighra hi rajagriha nagara ko bahara se aura amdara se parimarjita karo – jala se simchita karo.