Sutra Navigation: Dashashrutskandha ( दशाश्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1014294 | ||
Scripture Name( English ): | Dashashrutskandha | Translated Scripture Name : | दशाश्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
दशा १0 आयति स्थान |
Translated Chapter : |
दशा १0 आयति स्थान |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 94 | Category : | Chheda-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तेणं कालेणं तेणं समएणं रायगिहे नामं नयरे होत्था–वण्णओ, गुणसिलए चेइए। रायगिहे नगरे सेणिए नामं राया होत्था–रायवण्णओ एवं जहा ओववातिए जाव चेल्लणाए सद्धिं विहरति। | ||
Sutra Meaning : | उस काल और उस समय में राजगृह नगर था। गुणशील चैत्य था। श्रेणिक राजा था। चेल्लणा रानी थी। (सब वर्णन औपपातिक सूत्रवत् जानना) | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tenam kalenam tenam samaenam rayagihe namam nayare hottha–vannao, gunasilae cheie. Rayagihe nagare senie namam raya hottha–rayavannao evam jaha ovavatie java chellanae saddhim viharati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Usa kala aura usa samaya mem rajagriha nagara tha. Gunashila chaitya tha. Shrenika raja tha. Chellana rani thi. (saba varnana aupapatika sutravat janana) |