Sutra Navigation: Dashashrutskandha ( दशाश्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1014255 | ||
Scripture Name( English ): | Dashashrutskandha | Translated Scripture Name : | दशाश्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
दशा ९ मोहनीय स्थानो |
Translated Chapter : |
दशा ९ मोहनीय स्थानो |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 55 | Category : | Chheda-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जे केइ तसे पाणे, वारिमज्झे विगाहिया । उदएणक्कम्म मारेति, महामोहं पकुव्वति ॥ | ||
Sutra Meaning : | जो कोई त्रस प्राणी को जल में डूबाकर मार डालते हैं, वे महामोहनीय कर्म का बन्ध करते हैं। प्राणी के मुख – नाक आदि श्वास लेने के द्वारों को हाथ से अवरुद्ध करके। अग्नि की धूम्र से किसी गृह में घीरकर मारे तो महामोहनीय कर्मबन्ध करे। सूत्र – ५५–५७ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] je kei tase pane, varimajjhe vigahiya. Udaenakkamma mareti, mahamoham pakuvvati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jo koi trasa prani ko jala mem dubakara mara dalate haim, ve mahamohaniya karma ka bandha karate haim. Prani ke mukha – naka adi shvasa lene ke dvarom ko hatha se avaruddha karake. Agni ki dhumra se kisi griha mem ghirakara mare to mahamohaniya karmabandha kare. Sutra – 55–57 |