Sutra Navigation: Mahapratyakhyan ( महाप्रत्याख्यान )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1008814 | ||
Scripture Name( English ): | Mahapratyakhyan | Translated Scripture Name : | महाप्रत्याख्यान |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
विविधं धर्मोपदेशादि |
Translated Chapter : |
विविधं धर्मोपदेशादि |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 114 | Category : | Painna-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] मम मंगलमरिहंता सिद्धा साहू सुयं च धम्मो य । तेसिं सरणोवगओ सावज्जं वोसिरामि त्ति ॥ | ||
Sutra Meaning : | मुझे अरिहंत, सिद्ध, साधु, श्रुत और धर्म मंगलरूप हैं, उस का शरण पाया हुआ मैं सावद्य (पापकर्म) को वोसिराता हूँ। अरिहंत – सिद्ध – आचार्य – उपाध्याय और साधु मेरे लिए मंगलरूप हैं और अरिहंतादि पाँचों मेरे देव स्वरूप हैं, उन अरिहंतादि पाँचों की स्तुति कर के मैं मेरे अपने पाप को वोसिराता हूँ। सूत्र – ११४–११९ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] mama mamgalamarihamta siddha sahu suyam cha dhammo ya. Tesim saranovagao savajjam vosirami tti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Mujhe arihamta, siddha, sadhu, shruta aura dharma mamgalarupa haim, usa ka sharana paya hua maim savadya (papakarma) ko vosirata hum. Arihamta – siddha – acharya – upadhyaya aura sadhu mere lie mamgalarupa haim aura arihamtadi pamchom mere deva svarupa haim, una arihamtadi pamchom ki stuti kara ke maim mere apane papa ko vosirata hum. Sutra – 114–119 |