Sutra Navigation: Mahapratyakhyan ( महाप्रत्याख्यान )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1008806 | ||
Scripture Name( English ): | Mahapratyakhyan | Translated Scripture Name : | महाप्रत्याख्यान |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
विविधं धर्मोपदेशादि |
Translated Chapter : |
विविधं धर्मोपदेशादि |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 106 | Category : | Painna-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जेण विरागो जायइ तं तं सव्वायरेण कायव्वं । मुच्चइ हु ससंवेगी, अनंतओ ओहसंवेगी ॥ | ||
Sutra Meaning : | जिस से वैराग हो वो, वह कार्य सर्व आदर के साथ करना चाहिए। जिस से संवेगी जीव संसार से मुक्त होता है और असंवेगी जीव को अनन्त संसार का परिभ्रमण करना पड़ता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jena virago jayai tam tam savvayarena kayavvam. Muchchai hu sasamvegi, anamtao ohasamvegi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jisa se vairaga ho vo, vaha karya sarva adara ke satha karana chahie. Jisa se samvegi jiva samsara se mukta hota hai aura asamvegi jiva ko ananta samsara ka paribhramana karana parata hai. |