Sutra Navigation: Aturpratyakhyan ( आतुर प्रत्याख्यान )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1008602 | ||
Scripture Name( English ): | Aturpratyakhyan | Translated Scripture Name : | आतुर प्रत्याख्यान |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
प्रथमा प्ररुपणा |
Translated Chapter : |
प्रथमा प्ररुपणा |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 2 | Category : | Painna-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] पंच य अणुव्वयाइं सत्त उ सिक्खा उ देस-जइधम्मो । सव्वेण व देसेण व तेण जुओ होइ देसजई ॥ | ||
Sutra Meaning : | जिनशासन में सर्व विरति और देशविरति में दो प्रकार का यतिधर्म है, उसमें देशविरति का पाँच अणुव्रत और सात शिक्षाव्रत मिलाने से श्रावक के बारह व्रत बताए हैं। उन सभी व्रत से या फिर एक दो आदि व्रत समान उस के देश आराधन से जीव देशविरति होते हैं। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] pamcha ya anuvvayaim satta u sikkha u desa-jaidhammo. Savvena va desena va tena juo hoi desajai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jinashasana mem sarva virati aura deshavirati mem do prakara ka yatidharma hai, usamem deshavirati ka pamcha anuvrata aura sata shikshavrata milane se shravaka ke baraha vrata batae haim. Una sabhi vrata se ya phira eka do adi vrata samana usa ke desha aradhana se jiva deshavirati hote haim. |