Sutra Navigation: Nirayavalika ( निरयावलिकादि सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1008002
Scripture Name( English ): Nirayavalika Translated Scripture Name : निरयावलिकादि सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-१ काल

Translated Chapter :

अध्ययन-१ काल

Section : Translated Section :
Sutra Number : 2 Category : Upang-08
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तेणं कालेणं तेणं समएणं समणस्स भगवओ महावीरस्स अंतेवासी अज्जसुहम्मे नामं अनगारे जाइसंपन्ने जहा केसी जाव पंचहिं अनगारसएहिं सद्धिं संपरिवुडे पुव्वानुपुव्विं चरमाणे गामानुगामं दूइज्जमाणे सुहंसुहेणं विहरमाणे जेणेव रायगिहे नयरे जेणेव गुणसिलए चेइए तेणेव उवागच्छइ, रायगिह-नयरस्स बहिया गुणसिलए चेइए अहापडिरूवं ओग्गहं ओगिण्हित्ता संजमेणं तवसा अप्पाणं भावेमाणे विहरइ। परिसा निग्गया। धम्मो कहिओ। परिसा पडिगया।
Sutra Meaning : उस काल और समय में श्रमण भगवान महावीर के अंतेवासी जाति, कुल सम्पन्न आर्य सुधर्मास्वामी अनगार यावत्‌ पाँच सौ अनगारों के साथ पूर्वानुपूर्वी के क्रम से चलते हुए जहाँ राजगृह नगर पधारे यावत्‌ यथा – प्रतिरूप अवग्रह प्राप्त करके संयम एवं तपश्चर्या से यावत्‌ आत्मा को भावित करते हुए विचरने लगे। दर्शनार्थ परिषद निकली, धर्मोपदेश दिया, परिषद वापिस लौटी।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tenam kalenam tenam samaenam samanassa bhagavao mahavirassa amtevasi ajjasuhamme namam anagare jaisampanne jaha kesi java pamchahim anagarasaehim saddhim samparivude puvvanupuvvim charamane gamanugamam duijjamane suhamsuhenam viharamane jeneva rayagihe nayare jeneva gunasilae cheie teneva uvagachchhai, rayagiha-nayarassa bahiya gunasilae cheie ahapadiruvam oggaham oginhitta samjamenam tavasa appanam bhavemane viharai. Parisa niggaya. Dhammo kahio. Parisa padigaya.
Sutra Meaning Transliteration : Usa kala aura samaya mem shramana bhagavana mahavira ke amtevasi jati, kula sampanna arya sudharmasvami anagara yavat pamcha sau anagarom ke satha purvanupurvi ke krama se chalate hue jaham rajagriha nagara padhare yavat yatha – pratirupa avagraha prapta karake samyama evam tapashcharya se yavat atma ko bhavita karate hue vicharane lage. Darshanartha parishada nikali, dharmopadesha diya, parishada vapisa lauti.