Sutra Navigation: Suryapragnapti ( सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1007141
Scripture Name( English ): Suryapragnapti Translated Scripture Name : सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

प्राभृत-१९

Translated Chapter :

प्राभृत-१९

Section : Translated Section :
Sutra Number : 141 Category : Upang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] ता धायईसंडं णं दीवे कालोए नामं समुद्दे वट्टे वलयागारसंठाणसंठिते जाव नो विसमचक्कवाल-संठाणसंठिते। ता कालोए णं समुद्दे केवतियं चक्कवालविक्खंभेणं केवतियं परिक्खेवेणं आहितेति वदेज्जा? ता कालोए णं समुद्दे अट्ठ जोयणसतसहस्साइं चक्कवालविक्खंभेणं पन्नत्ते, एक्कानउतिं जोयणसत-सहस्साइं सत्तरिं च सहस्साइं छच्च पंचुत्तरे जोयणसते किंचिविसेसाहिए परिक्खेवेणं आहितेति वदेज्जा। ता कालोए णं समुद्दे केवतिया चंदा पभासेंसु वा पुच्छा। ता कालोए समुद्दे बातालीसं चंदा पभासेंसु वा पभासेंति वा पभासिस्संति वा, बातालीसं सूरिया तवेंसु वा तवेंति वा तविस्संति वा, एक्कारस बावत्तरा नक्खत्तसया जोयं जोइंसु वा जोएंति वा जोइस्संति वा, तिन्नि सहस्सा छच्च छन्नउया महग्गहसया चारं चरिंसु वा चरेंति वा चरिस्संति वा, अट्ठावीसं सयसहस्साइं बारस य सहस्साइं नव य सताइं पन्नासा तारागणकोडिकोडीओ सोभं सोभेंसु वा सोभेंति वा सोभिस्संति वा।
Sutra Meaning : कालोद नामक समुद्र जो वृत्त, वलयाकार एवं समचक्रविष्कम्भ वाला है वह चारों ओर से धातकीखण्ड को घीरे हुए रहा है। उसका चक्रवाल विष्कम्भ आठ लाख योजन और परिधि ९१७०६०५ योजन से किंचित्‌ अधिक है। कालोद समुद्र में ४२ चंद्र प्रभासित होते थे – होते हैं और होंगे, ४२ – सूर्य तापित करते थे – करते हैं और करेंगे, ११७६ नक्षत्रों ने योग किया था – करते हैं और करेंगे, ३६९६ महाग्रह भ्रमण करते थे – करते हैं और करेंगे, २८१२९५० कोड़ाकोड़ी तारागण शोभित होते थे – होते हैं और होंगे। कालोद समुद्र की परिधि साधिक ९१७०६०५ योजन है। कालोद समुद्र में ४२ – चंद्र, ४२ – सूर्य दिप्त हैं, वह सम्बद्धलेश्या से भ्रमण करते हैं। कालोद समुद्र में ११७६ नक्षत्र एवं ३६९६ महाग्रह हैं। उसमें २८,१२९५० कोड़ाकोड़ी तारागण हैं। सूत्र – १४१–१४५
Mool Sutra Transliteration : [sutra] ta dhayaisamdam nam dive kaloe namam samudde vatte valayagarasamthanasamthite java no visamachakkavala-samthanasamthite. Ta kaloe nam samudde kevatiyam chakkavalavikkhambhenam kevatiyam parikkhevenam ahiteti vadejja? Ta kaloe nam samudde attha joyanasatasahassaim chakkavalavikkhambhenam pannatte, ekkanautim joyanasata-sahassaim sattarim cha sahassaim chhachcha pamchuttare joyanasate kimchivisesahie parikkhevenam ahiteti vadejja. Ta kaloe nam samudde kevatiya chamda pabhasemsu va puchchha. Ta kaloe samudde batalisam chamda pabhasemsu va pabhasemti va pabhasissamti va, batalisam suriya tavemsu va tavemti va tavissamti va, ekkarasa bavattara nakkhattasaya joyam joimsu va joemti va joissamti va, tinni sahassa chhachcha chhannauya mahaggahasaya charam charimsu va charemti va charissamti va, atthavisam sayasahassaim barasa ya sahassaim nava ya sataim pannasa taraganakodikodio sobham sobhemsu va sobhemti va sobhissamti va.
Sutra Meaning Transliteration : Kaloda namaka samudra jo vritta, valayakara evam samachakravishkambha vala hai vaha charom ora se dhatakikhanda ko ghire hue raha hai. Usaka chakravala vishkambha atha lakha yojana aura paridhi 9170605 yojana se kimchit adhika hai. Kaloda samudra mem 42 chamdra prabhasita hote the – hote haim aura homge, 42 – surya tapita karate the – karate haim aura karemge, 1176 nakshatrom ne yoga kiya tha – karate haim aura karemge, 3696 mahagraha bhramana karate the – karate haim aura karemge, 2812950 korakori taragana shobhita hote the – hote haim aura homge. Kaloda samudra ki paridhi sadhika 9170605 yojana hai. Kaloda samudra mem 42 – chamdra, 42 – surya dipta haim, vaha sambaddhaleshya se bhramana karate haim. Kaloda samudra mem 1176 nakshatra evam 3696 mahagraha haim. Usamem 28,12950 korakori taragana haim. Sutra – 141–145