Sutra Navigation: Suryapragnapti ( सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1007010
Scripture Name( English ): Suryapragnapti Translated Scripture Name : सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

प्राभृत-१

Translated Chapter :

प्राभृत-१

Section : प्राभृत-प्राभृत-१ Translated Section : प्राभृत-प्राभृत-१
Sutra Number : 10 Category : Upang-05
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] छप्पंच य सत्तेव य, अट्ठ य तिन्नि य हवंति पडिवत्ती । पढमस्स पाहुडस्स उ, हवंति एयाओ पडिवत्ती ॥ १०:१ [से तं पढमे पाहुडे पाहुड पाहुड पडिवत्ति संखा]
Sutra Meaning : प्रथम प्राभृत में ये उनतीस परमतरूप प्रतिपत्तियाँ हैं। जैसे की – चौथे प्राभृतप्राभृत में छह, पाँचवे में पाँच, छठ्ठे में सात, सातवे में आठ और आठवें में तीन प्रतिपत्तियाँ हैं। दूसरे प्राभृत के पहले प्राभृतप्राभृत में उदयकाल और अस्तकाल आश्रित घातरूप अर्थात्‌ परमत की दो प्रतिपत्तियाँ हैं। तीसरे प्राभृतप्राभृत में मुहूर्त्तगति सम्बन्धी चार प्रतिपत्तियाँ हैं। सूत्र – १०, ११
Mool Sutra Transliteration : [gatha] chhappamcha ya satteva ya, attha ya tinni ya havamti padivatti. Padhamassa pahudassa u, havamti eyao padivatti. 10:1 [se tam padhame pahude pahuda pahuda padivatti samkha]
Sutra Meaning Transliteration : Prathama prabhrita mem ye unatisa paramatarupa pratipattiyam haim. Jaise ki – chauthe prabhritaprabhrita mem chhaha, pamchave mem pamcha, chhaththe mem sata, satave mem atha aura athavem mem tina pratipattiyam haim. Dusare prabhrita ke pahale prabhritaprabhrita mem udayakala aura astakala ashrita ghatarupa arthat paramata ki do pratipattiyam haim. Tisare prabhritaprabhrita mem muhurttagati sambandhi chara pratipattiyam haim. Sutra – 10, 11