Sutra Navigation: Rajprashniya ( राजप्रश्नीय उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1005719 | ||
Scripture Name( English ): | Rajprashniya | Translated Scripture Name : | राजप्रश्नीय उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
सूर्याभदेव प्रकरण |
Translated Chapter : |
सूर्याभदेव प्रकरण |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 19 | Category : | Upang-02 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तए णं से सूरियाभे देवे समणेणं भगवया महावीरेणं एवं वुत्ते समाणे हट्ठतुट्ठ चित्तमानंदिए पीइमने परमसोमण-स्सिए हरिसवस विसप्पमाणहियए उट्ठाए उट्ठेति, उट्ठेत्ता समणं भगवं महावीरं वंदति नमंसति, वंदित्ता नमंसित्ता नच्चासण्णे नाति-दूरे सुस्सूसमाणे नमंसमाणे अभिमुहे विनएणं पंजलिउडे पज्जुवासति। | ||
Sutra Meaning : | तब वह सूर्याभदेव श्रमण भगवान महावीर के इस कथन को सूनकर अतीव हर्षित हुआ यावत् विकसित हृदयवाला हुआ और श्रमण भगवान महावीर को वन्दन – नमस्कार करके यथोचित स्थान पर स्थित होकर शुश्रूषा करता हुआ, नमस्कार करता हुआ, अभिमुख विनयपूर्वक दोनों हाथ जोड़कर अंजलि कर पर्युपासना करने लगा। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tae nam se suriyabhe deve samanenam bhagavaya mahavirenam evam vutte samane hatthatuttha chittamanamdie piimane paramasomana-ssie harisavasa visappamanahiyae utthae uttheti, utthetta samanam bhagavam mahaviram vamdati namamsati, vamditta namamsitta nachchasanne nati-dure sussusamane namamsamane abhimuhe vinaenam pamjaliude pajjuvasati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Taba vaha suryabhadeva shramana bhagavana mahavira ke isa kathana ko sunakara ativa harshita hua yavat vikasita hridayavala hua aura shramana bhagavana mahavira ko vandana – namaskara karake yathochita sthana para sthita hokara shushrusha karata hua, namaskara karata hua, abhimukha vinayapurvaka donom hatha jorakara amjali kara paryupasana karane laga. |