Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1003359 | ||
Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | समवयांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
समवाय प्रकीर्णक |
Translated Chapter : |
समवाय प्रकीर्णक |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 259 | Category : | Ang-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] दढरहे दसरहे सतरहे । जंबुद्दीवे णं दीवे भारहे वासे इमीसे ओसप्पिणीए सत्त कुलगरा होत्था, तं जहा– | ||
Sutra Meaning : | इस जम्बूद्वीप के भारतवर्ष में इस अवसर्पिणी काल में सात कुलकर हुए। जैसे – विमलवाहन, चक्षुष्मान्, यशष्मान्, अभिचन्द्र, प्रसेनजित, मरुदेव और नाभिराय। सूत्र – २५९, २६० | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] dadharahe dasarahe satarahe. Jambuddive nam dive bharahe vase imise osappinie satta kulagara hottha, tam jaha– | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Isa jambudvipa ke bharatavarsha mem isa avasarpini kala mem sata kulakara hue. Jaise – vimalavahana, chakshushman, yashashman, abhichandra, prasenajita, marudeva aura nabhiraya. Sutra – 259, 260 |