Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1000248 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | आचारांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-८ विमोक्ष |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-८ विमोक्ष |
Section : | उद्देशक-८ अनशन मरण | Translated Section : | उद्देशक-८ अनशन मरण |
Sutra Number : | 248 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] संसप्पगा य जे पाणा, जे य उड्ढमहेचरा । भुंजंति मंस-सोणियं, ण छणे ण पमज्जए ॥ | ||
Sutra Meaning : | जो रेंगने वाले प्राणी हैं, या जो आकाश में उड़ने वाले हैं, या जो बिलों में रहते हैं, वे कदाचित् अनशनधारी मुनि के शरीर का माँस नोचे और रक्त पीए तो मुनि न तो उन्हें मारे और न ही रजोहरणादि से प्रमार्जन करे। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] samsappaga ya je pana, je ya uddhamahechara. Bhumjamti mamsa-soniyam, na chhane na pamajjae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jo remgane vale prani haim, ya jo akasha mem urane vale haim, ya jo bilom mem rahate haim, ve kadachit anashanadhari muni ke sharira ka mamsa noche aura rakta pie to muni na to unhem mare aura na hi rajoharanadi se pramarjana kare. |