Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1000032 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | आचारांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-१ शस्त्र परिज्ञा |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-१ शस्त्र परिज्ञा |
Section : | उद्देशक-४ अग्निकाय | Translated Section : | उद्देशक-४ अग्निकाय |
Sutra Number : | 32 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] ‘से बेमि’–नेव सयं लोगं अब्भाइक्खेज्जा, नेव अत्ताणं अब्भाइक्खेज्जा। जे लोगं अब्भाइक्खवइ, से अत्ताणं अब्भाइक्खइ। जे अत्ताणं अब्भाइक्खइ, से लोगं अब्भाइक्खइ। | ||
Sutra Meaning : | मैं कहता हूँ – वह कभी भी स्वयं लोक (अग्निकाय) के अस्तित्व का, अपलाप न करे। न अपनी आत्मा के अस्तित्व का अपलाप करे। क्योंकि जो लोक (अग्निकाय) का अपलाप करता है, वह अपने आप का अपलाप करता है। जो अपने आप का अपलाप करता है वह लोक का अपलाप करता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] ‘se bemi’–neva sayam logam abbhaikkhejja, neva attanam abbhaikkhejja. Je logam abbhaikkhavai, se attanam abbhaikkhai. Je attanam abbhaikkhai, se logam abbhaikkhai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Maim kahata hum – vaha kabhi bhi svayam loka (agnikaya) ke astitva ka, apalapa na kare. Na apani atma ke astitva ka apalapa kare. Kyomki jo loka (agnikaya) ka apalapa karata hai, vaha apane apa ka apalapa karata hai. Jo apane apa ka apalapa karata hai vaha loka ka apalapa karata hai. |